В ГРДНТ им. В.Д. Поленова прошел этнокультурный семинар «Культурный диалог сквозь века: эпосы тюрко-монгольских народов»
29 сентября 2017 года Центр культуры народов России Государственного Российского Дома народного творчества имени В.Д. Поленова провел этнокультурный семинар «Культурный диалог сквозь века: эпосы тюрко-монгольских народов» с целью сохранения и популяризации нематериального историко-культурного наследия тюрко-монгольских народов Российской Федерации. В нем приняли участие ученые-востоковеды, тюркологи, фольклористы, филологи, а также государственные и общественные деятели.
Участников семинара приветствовали Первый заместитель директора, руководитель Центра культуры народов России Мери Вахтанговна Русанова и заведующий отделом культуры народов России, кандидат искусствоведения Сергей Иванович Кулибаба.
«Сохранение культурного многообразия народов России – это задача, которая была провозглашена в стратегии государственной национальной политики. Все наши встречи и мероприятия, посвященные популяризации культуры народов России – мера по сохранению этнокультурного многообразия народов, что всегда являлось одной из задач Дома народного творчества с момента его создания. Сегодня эта деятельность начала выходить на более высокий уровень. Мы решаем не только задачу сохранения этнокультурного многообразия, но и задачу сохранения единства народов нашей страны» - этими словами открыла череду выступлений М.В. Русанова.
Модератором заседания выступила ведущий научный сотрудник ФГБУН Институт языкознания РАН, руководитель лексикографического проекта по изданию словарей на языках народов России, кандидат педагогических наук Оксана Николаевна Пустогачева. Как представитель самого малочисленного народа России в Сибири – челканцев, она представила доклад «Челканский эпос», в котором рассказала о происхождении своего этноса, о издании учебной и художественной литературы на родном языке, об особенностях и сюжете исторических сказаний челканцев, а также о привлечении и объединении молодежи в контексте сохранения и популяризации национальной культуры.
С докладом-презентацией «Героический эпос тюрко-монгольских народов России» выступил доктор педагогических наук, профессор кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации АНО ВО «РосНОУ» Руслан Зинатуллович Хайрулин. В своем выступлении он рассказал о содержании термина «героический эпос» и его особенностях, а также отметил, что героический эпос возник на основе древнего мифологического эпоса в эпоху, когда происходило разложение первобытнообщинного строя. Это является объяснением того факта, что в эпических сказаниях воспеваются исторические факты и лица. Исполнение эпических песен у всех народов было окружено множеством обычаев, оно не могло происходить «просто так», в любое время, в любой обстановке. В Горном Алтае сказания исполнялись, как правило, на национальном празднике «Эл-Ойын» и др., а якутский эпос Олонхо звучал на летнем кумысном празднике «Ысыа́х». Чаще всего исполнение приурочивалось к вечерним и ночным часам. Оно редко кончалось в одну ночь и по обычаю продолжалось от нескольких дней до нескольких недель.
Научный сотрудник Института общественных наук Школы актуальных гуманитарных исследований РАНХиГС при Президенте Российской Федерации Дмитрий Юрьевич Доронин рассказал о современном социокультурном контексте эпического сказительства в Горном Алтае по материалам этнографической экспедиции 2010 года.
Горный Алтай является одним из тех регионов земного шара, где еще в полной мере сохраняются традиции живого функционирования фольклора в различных жанровых разновидностях. Наиболее значительным из всех жанров алтайского фольклора является героический эпос, который, будучи архаичным по своей природе, принадлежит отнюдь не только историческому прошлому. В настоящее время в каждом районе Саяно-Алтайского нагорья живут известные сказители, знатоки различных эпических произведений, чье исполнительское искусство вызывает неизменный интерес и восхищение у слушателей, дает возможность ученым-исследователям записывать варианты как старых, так и новых или восстановленных текстов. Сказительское искусство на Алтае никогда не прекращало своего существования, а в настоящее время оно явно переживает период подъема и возрождения.
О литературе народов России, как этнографическом источнике рассказала доцент кафедры ЮНЕСКО Московского института открытого образования, кандидат педагогических наук Елена Александровна Найденова.
Елена Александровна подчеркнула, что разрабатывая программы и пособия по воспитанию культуры межнационального общения учащихся, учитывается, что затронувший Россию процесс глобализации приводит в действие два противоположных механизма: страны и народы стремятся не отставать от мирового прогресса, перенимать передовой опыт и предлагать мировому сообществу свои достижения в качестве эталонов (центростремительная тенденция, объединяющая народы за счет возрастающей унификации культур); и одновременно те же страны и народы стремятся сохранять свою индивидуальность, свои традиции и обычаи (центробежная тенденция, разъединяющая народы ввиду непонимания ими иного образа жизни).
Именно поэтому в сильном правовом многонациональном государстве как Российская Федерация имеет место множество субкультур, а не множество абсолютно самостоятельных культур.
О казахском героическом эпосе и его современных тенденциях развития рассказал руководитель РОО «Казахская национально-культурная автономия в г. Москве» Роман Станиславович Болховитин.
Эпос – очень важная часть литературы, на который часто и не заслуженно не обращают должного внимания. Все русские дворяне и все европейские ученые воспитывались на эпосах. У всей Российской империи первым предметом изучения были мифы древней Греции. Сказания и сказки пробуждали у детей интерес к исследованиям. Русские культурные исследователи начинали свою деятельность с прочтения славянских мифов. Таким образом начали проводиться исследования, в которых сказки сопоставлялись с мифами – древними религиозными представлениями наших народов. В наши дни расцвет национальной культуры позволяет открывать новые грани эпосов, былин и сказаний, которые замалчивались и не были признаны при советской власти. В прежние годы шаманов репрессировали, а сейчас началось возрождение их исполнительских техник, поэтому сказания, исполняют непосредственно носители этой традиции. Появляются новые формы продвижения эпоса, например, в мультфильмах, фильмах, театральных постановках, а также в сувенирной продукции. В рамках элитного сувенирного производства издают сервизы с изображением знаковых сцен из эпосов, выпускают небольшие статуэтки с героями и тематические картины на серебре. Такие изделия интересно рассматривать детям и узнавать об истории их происхождения. С этого начинается национальное самосознание, любовь к своей семье, своему народу и своей истории. Есть эпосы, которые и в наши дни продолжают писать и развивать. Казахский язык стал в стране превалирующим, и многие жители в контексте роста национального самосознания начинают поднимать забытые темы в этой области.
В рамках семинара в исполнении представителей Московского центра культуры «Тыва» Чаяна Оруспая и Айбека Хирбээ прозвучал хööмэй. Это один из четырех главных стилей исполнения горлового пения в Республике Тыва. От остальных техник он отличается наибольшей мелодичностью, певучестью, а также тем, что может исполняться с текстом или без него. Тувинские исполнители утверждают, что с помощью хоомея, они обретают душевную тишину, внутреннюю гармонию и уверенность в собственных силах.
Этнокультурный семинар закончился оживленной дискуссией среди участников. Поскольку эпические традиции тюрко-монгольских народов с общими историческими и этническими истоками являются достоянием национальной культуры и представляют большой интерес как важнейшее средство сохранения и раскрытия общего духовного потенциала, участники семинара предложили организовать и провести цикл мероприятий по этой теме.